Наведите курсор на подвижные точки и узнайте больше
о коллекции Bee My Love
Субкультуролог Инга Берман, расставляя теги к своим ежедневным лифтолукам, вводит подписчиков в заблуждение насчет того, что она никогда не повторяется. Это отвлекающий маневр — загорелые запястья Инги почти всегда унизаны одними и теми же браслетами, а на тонких пальцах можно видеть несколько крупных колец. Она
с ними отдыхает на Ибице, купается на «даче» в Марбелье, выбирает обновки для старшего сына Марка в Москве и танцует с Анной Ивченко, ее «Нюсей», в любой пригодной для этого точке планеты. Все эти украшения — подарки ее мужа Эдуарда.
Принимать знаки внимания Инга научилась рано — лет в пять. Имя своего первого рыцаря из старшей группы детского сада она уже не помнит, но теплые воспоминания остались. Об экстрастаканах яблочного сока, по-джентльменски поданных на уроке рисования карандашах, поцелуе ручки на финальном поклоне детского спектакля,
в котором они играли... Но о серьезных чувствах речь тогда не шла. Только встретив своего будущего мужа, Инга поняла: «Это и есть любовь».
Перебирая капиталовложения в виде браслетов на запястье, Инга смеется: «Для кого-то это вечерка, но я вот такая повседневная». Все потому, что с любимыми украшениями, как и с близкими людьми, она предпочитает не расставаться. Даже спит героиня Tatler с бриллиантами: «Драгоценные камни заряжаются твоей энергией,
а во сне она всегда положительная». Вот уже 17 лет рядом — муж Эдуард, который беспокоится, как бы любимая случайно не поранилась солидным каратником. Но Инга считает, что это исключено — ведь украшения от него работают как оберег. «Все мои драгоценности — подарки любимого человека. Это проявление любви и заботы». При таком раскладе бриллианты должны сопровождать настоящее чувство в обязательном порядке. У Инги в этом сомнений нет, хотя она и замечает, что «у всех все по-разному». Когда она видит ювелирную коробочку, «серотонина вырабатывается столько, что можно взлететь на Луну».
Дарить украшения Инга любит не меньше, чем получать. Выбранные с любовью серьги и кольца нередко отправляются маме, детям и дорогой Нюсе. Себе, конечно, Инга подарки тоже делает. Один из них всегда с ней. Браслет в виде красной нити с крошечным бриллиантом — самый традиционный талисман в ее коллекции — был куплен во время экскурсии в Прибалтике, на которую они поехали вместе с сыном. Инга с удовольствием рассказывает о поверьях из разных культур, связанных с этой нитью. Для нее главное, что нить прошла проверку временем.
Идея коллекции Chaumet Bee My Love родилась благодаря реальной истории о том, что одним из первых заказчиков основателя ювелирного Дома Мари-Этьена Нито был Наполеон Бонапарт, любивший одаривать свою Жозефину бриллиантами. Символом империи, которую он воздвигнул, была пчела, — отсюда соты, которые в контексте Bee My Love стали знаком любви. У этой истории есть прямые пересечения с биографией Инги Берман — и не только сюжетные. «По линии отца моей бабушки история семьи восходит к французским королям. Мы только недавно изучили генеалогическое древо, не знаю, почему мама молчала. Муж, когда узнал, сказал: “Я же недаром тебя своей королевой называю”». Впрочем, у самой Инги есть и другие интерпретации для сот:
«Я ребенок советского времени, поэтому сразу вспоминаю про ячейку общества. Семья, дети, счастье, все со мной рядом. Еще один вариант — сотовая связь.
Не представляю жизни без телефона. Мне важно знать, что старший сын всегда
на связи».
«Родители не пускали меня на школьные дискотеки, но однажды я все-таки сбежала из дома. Нарядилась в мамино платье, сделала яркий макияж — и весь вечер ловила восхищенные взгляды», — вспоминает начало своей светской жизни журналистка Анна Ивченко. Вторая часть сценария теперь повторяется почти ежевечерне. Анна на пару с любимым partner in crime Ингой Берман позирует на фоне очередного пресс-волла. Но в доинстаграмные времена отличницу из Калининграда вспышки фотографов еще не отвлекали.
В 12 лет Анна поняла, что в противоположном поле ее привлекают «не только сила и мужественность». На перемене она встретилась глазами с Сашей: «Он был идеалом — грозой школы и двора. На публике свои чувства не показывал. Но когда в поле зрения не было одноклассников, мог и портфель понести. Все недоумевали: столько вокруг хороших мальчиков, почему я выбрала хулигана?». А дело было в том, что Саша помог девушке осознать, насколько важны для мужчины поступки. Бриллианты же нужны для того, чтобы хранить об этих поступках память.
«Колец Bee My Love не бывает слишком много», — говорит Анна
и в доказательство надевает по несколько украшений на все пальцы.
Сердце Анны не откликается на одно лишь сияние драгоценных камней, хотя она не отрицает, что «лишние источники света в виде бриллиантов» — для блеска в глазах — не помешают. Но они обретают ценность, только если «приложить к ним душу»: стихи, сюрприз-фейерверк, готовность сорваться в другой город, чтобы провести вместе уик-энд. Тогда украшение становится свидетелем момента счастья. В ее коллекции таких немало: кольцо с желтым бриллиантом около семи карат, жемчужные серьги… «Подарки любимого человека, уже бывшего. Но они дарят мне тепло. Чувствами, даже если они прошли, нужно дорожить, — многие люди, прожив всю жизнь, не встречают настоящую любовь».
139 тысячам подписчиков, которые следят за светскими буднями Анны в инстаграме, хорошо знаком изящный крестик из платины и белого золота с черными и бесцветными бриллиантами, с которым героиня Tatler почти не расстается. Семь лет назад Анне привезла его из Рима мама. «Я считаю, что украшения с религиозным подтекстом должны дарить только самые близкие, те, кто тебя по-настоящему любит. Тогда они действительно станут талисманом, как мой крестик».
Больше всего в украшениях Анна ценит связанные с ними воспоминания или символы. Золотые соты в новой коллекции Chaumet Bee My Love ассоциируются у нее со светом и солнцем, чистыми чувствами, естественной красотой природы: «Невероятная коллекция. Простой вроде бы дизайн завораживает — украшения хочется рассматривать снова и снова». Глядя на браслеты, охватывающие запястья, Анна с улыбкой замечает, как гармонирует с сотами медовый загар. Кольца Bee My Love она носит сетами, надевая по несколько на разные фаланги: «Необычные украшения люблю носить необычным образом».
Берман
Инга
Об украшениях как спутниках любви
О коллекции Bee My Love
Об украшениях как спутниках любви
О талисманах
О коллекции Bee My Love
О талисманах
«ДРАГОЦЕННЫЕ КАМНИ ЗАРЯЖАЮТСЯ ТВОЕЙ ЭНЕРГИЕЙ», — УВЕРЕНА ИНГА.
«Подарки обретают особую ценность, если приложить к ним душу», — считает Анна.
Bee My Love
«Надевая бриллианты и, в частности, Bee My Love, не надо специально наряжаться. Ювелирные украшения очень свежо выглядят в образе casual»,
— говорит Анна.
Браслеты Bee My Love раскрываются по-новому, дополняя друг друга. «Их грани очень интересно соединяются. Рекомендую носить несколько одновременно», — советует Инга.
Инга рекомендует экспериментировать с тонкими цепочками. Если надеть сразу две, то получится иллюзия массивной цепи, одного из главных хитов последних стритстайл-хроник.
К V-образному колье — V-образный вырез. Анна носила бы его
с белой рубашкой, а Инга все-таки дождалась бы повода с дресс-кодом black tie, чтобы надеть вечернее платье с глубоким декольте.
кольцо
Bee My Love
кольцо
Bee My Love
колье
Bee My Love
Bee My Love
кольцо
Bee My Love
Bee My Love
кольцо
Bee My Love
Ивченко
Анна
Наведите курсор на подвижные точки и узнайте больше
о коллекции Bee My Love
серьги
Bee My Love
Bee My Love
серьги
колье
браслет
браслет
Bee My Love
Bee My Love
Bee My Love
колье
колье
Bee My Love
браслет
браслет
кольцо
Bee My Love
Украшения из коллекции Bee My Love доступны в бутиках Chaumet по адресу:
Москва, Красная площадь, 3
ГУМ, 1 этаж, 1 линия
Москва, Новый Арбат,19
Sublime by Bosco Moscou
Сочи, Войкова,1
Sublime by Bosco